Outdated documentation

This page is out of date. Please refer to the Documentation list for the latest documentation.

- English - Español - Français

Introduksjon

Basert på en erfaring å oversette og dokumentere her kommer noen forslag for de som vil oversette og skrive ny dokumentasjon på wikien for deres språk og integrere det "upstream" i hovedwikien til gNewSense.

Dette er et forsøk på å forbedre de nye oversettelsesregler foreslått av det franske og spanske miljøet.

Wikien kan bli kjapt og enkelt redigert, og ved å bruke disse anbefalingene vil øke potensialet denne wikien har å tilby.

Wikioversetting

Ettersom gNewSense-miljøet fortsette å vokse er det flere gNewSense-oversettelser av nettsiden, e-postlisten, irc og såklart wikidokumentasjonen.

Noen av de viktigste reglene ved å oversette wikidokumentasjonen er å følge rett navngivning ved oppretting av URL.


Den engelske siden: http://www.gnewsense.org/Audio/Pronounce

vil bli:
http://www.gnewsense.org/Audio:de/Pronounce for de tyske sidene
http://www.gnewsense.org/Audio:es/Pronounce for de spanske sidene
http://www.gnewsense.org/Audio:fr/Pronounce for de franske sidene
http://www.gnewsense.org/Audio:it/Pronounce for de italienske sidene
http://www.gnewsense.org/Audio:nb/Pronounce for de norske bokmål sidene
(etc)

Ved å gjøre dette blir det lettere for personer som blar gjennom siden å finne en oversettelse av den i hans/hennes språk. Det vil hvertfall øke og forenkle oversettelsesprosessen relativt, for det vil være kjapt og enkelt for oversetteren å finne siden.


En annen fordel med dette navnesystemet vil være å holde en standard sidestil i wikien. Vi burde poengtere at det er ingen tvunget stil, og at sidene er under komplett kontroll av språkgruppene.

For eksempel
http://wiki.gnewsense.org/Main:es/TraduccionWWW
http://wiki.gnewsense.org/Main:fr/WWWTranslation
http://wiki.gnewsense.org/Main:tr/CeviriWWW

Spesielt for norsk

Vær obs: I Norge har vi både nynorsk og bokmål som gjør oversettelsen av dokumentasjon her litt anderledes. For bokmål bruker vi språkkoden "nb", og for nynorsk bruker vi språkkoden "nn". Under ingen omstendigheter skal den universale språkkoden "no" (for kun "norwegian") brukes, med mindre det er snakk om en generell side som adresserer både nynorsk og bokmål oversettelser.

Skrive og integrere wikidokumentasjon

Skrive wikidokumentasjon

Ettersom nye miljø fortsetter å vokse kommer trangen til å skrive egen dokumentasjon i stand til å hjelpe og kommunisere med miljøet nødvendig. Dette hjelper miljøets behov og å integrere den nye dokumentasjonen "upstream" i hovedwikien krever at du følger de samme reglene for oversettelse. Så vennligst ha disse tipsene i mente når du skriver ny dokumentasjon.

Hvis du vil skrive dokumentasjon i ditt eget språk er det best å begynne med noen av de mest brukte delene, som er:used sections are:

ArtworkPlan
Builder
Main
Projects
UserExperiences
Også, hvis du skriver på ditt eget språk, ikke glem å bruke egne språkkarakterer:

es --> Main:es<<BR>>fr --> Main:fr<<BR>>it --> Main:it<<BR>>de --> Main:de<<BR>>cn --> Main:cn<<BR>>tr --> Main:tr<<BR>>nb --> Main:nb (Norsk Bokmål)
nn --> Main:nn (Norsk Nynorsk)
(etc) Mer på denne siden: http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php.

Tittelen på siden burde være på engelsk slik at alle i miljøet kan forstå temaet og bidra hvis de er interessert.

Som eksempel:
PageDAccueil --> HomePage
PaginaDeInicio --> HomePage
StartSeite --> HomePage
Startside --> HomePage
På dette temaet kan vi bruke (:title :) funksjonen som wikien har for å tillate oss til å skifte tittelen på siden for å passe med vår språkstruktur. Slik kan vi ha korrekte titler uten å måtte ødelegge i18n.

http://wiki.gnewsense.org/Main:es/HomePage --> (:title Portada:)
http://wiki.gnewsense.org/Main:fr/HomePage --> (:title Page d'accueil du wiki:)
http://wiki.gnewsense.org/Main:nb/HomePage --> (:title Startside:)

Det ferdige produktet er en velstrukturert wikidokumentasjon:
http://wiki.gnewsense.org/Main:es/HomePage
http://wiki.gnewsense.org/Main:fr/HomePage
http://wiki.gnewsense.org/Main:tr/HomePage
http://wiki.gnewsense.org/Main:nb/HomePage

Integrere wikidokumentasjon "upstream"

Hvis du har allerede skrevet en wikiside med informasjon i ditt eget språk som du vil gjøre tilgjengelig "upstream" (til hele miljøet) kan du introdusere det til miljøet som for eksempel:

Denne siden var først skrevet på engelsk og er nå på norsk og må følge alle tidligere anbefalinger.

Hovedwiki -- Ingen i18n sluttkarakterer, es, fr, de, cn...
Avdeling -- Dokumentasjon
Tema på engelsk -- WritingDocumentation
Wiki i18n-kilde (ovalgfritt) -- Skriv et lite notat på hvor wikien kommer fra, for informasjonens skyld.

Fremtiden til en internasjonal wiki

Når en internasjonal wiki er oppnådd både "upstream" og "downstream" vil hvert miljø være ansvarlig for forbedringer og fremtiden av wikien.


This translation, integration and creation structure is on its first reviews, so please stay tuned. If you feel willing to translate, manage wikis, or help to improve this documentation, please report on the general mailing list.


CategoryOutdated

Documentation.nb/WritingDocumentation (last edited 2013-09-05 18:52:31 by samgee2)